Życie w Niemczech często wiąże się z dużą ilością dokumentów, formularzy i spraw urzędowych. Gdy do tego dochodzi bariera językowa, poziom stresu może znacząco wzrosnąć. Właśnie dlatego jestem tutaj – aby wesprzeć Cię i ułatwić cały proces. Szybko, skutecznie i po polsku.
Jako zdalna asystentka z doświadczeniem w niemieckiej administracji pomagam Polakom w załatwianiu spraw urzędowych, komunikacji z instytucjami i organizacji administracyjnej - z zaangażowaniem i indywidualnym podejściem.
Sprawy urzędowe i formalności
wyjaśnię, co i jak
pomogę wypełnić formularze - także online
sprawdzę pisma, przetłumaczę i przygotuję odpowiedzi
wesprę w kontakcie z urzędami
Organizacja i administracja
uporządkuję dokumenty
zajmę się terminami, przypomnieniami i korespondencją
pomogę w codziennej biurowej logistyce
Tłumaczenia i teksty
tłumaczenia pisemne:
polski ↔ niemiecki / angielski
redakcja i korekta tekstów
transkrypcje nagrań (audio / wideo)
Szczegółowe informacje znajdziesz na stronach tematycznych - po niemiecku.
Mam na imię Patrycja Helman i pochodzę z województwa świętokrzyskiego. Mieszkam w Niemczech od ponad 20 lat i tutaj pracuję - najpierw w administracji powiatowej, a teraz w centrum IT, które obsługuje urzędy. Znam system od środka - zarówno od strony formalnej, jak i elektronicznej.
Jako wirtualna asystentka pomagam tym, którzy potrzebują wsparcia w uporządkowaniu spraw urzędowych - w języku niemieckim i polskim.
Nie musisz od razu podejmować decyzji - napisz, zapytaj, zobacz, czy Ci pasuje.